Calificar:

8,5

78 votos

Sinopsis de LA ANALFABETA

Once breves capítulos para once momentos de la intensa vida de Agota Kristof.Una obra autobiográfica que sintetiza en once fragmentos, los once momentos fundamentales de una existencia apasionada.Unas páginas que han sido definidas por la crítica como «un regalo para el intelecto». Un trayecto vital que describe primero a una joven que devora libros en húngaro para luego dar la palabra a una escritora reconocida en otro idioma, el francés. De la infancia feliz a la pobreza después de la guerra, los años de soledad en el internado, la muerte de Stalin, la lengua materna y las lenguas enemigas como el alemán y el ruso, la huída de Austria y la llegada a Lausanne (Suiza) con su bebé.Una historia hecha de historias llenas de lucidez y humor. Sus palabras nunca son tristes, son implacablemente justas y precisas. Todo el mundo de Agota Kristof está aquí, en este libro caracterizado por frases breves, minimalistas, diminutas en las que se perciben en todo momento las grandes reflexiones y los poderosos pensamientos que las han provocado.

24 reseñas sobre el libro LA ANALFABETA

<< Para soportar el dolor de la separación solo me queda una solución: Escribir >> ✍️ El año pasado conocí la obra de Agota Kristoff leyendo a Clauss y Lucas una trilogía de 3 novelas suyas que me encantó, en este segundo libro al que llego sigo admirando aún más su obra. En esta oportunidad es una lectura corta de no más de 80 páginas con una serie de relatos cortos acerca de su vida antes de irse de su amada Hungría a causa de la guerra donde escapa con su marido y su hijo teniendo 21 años a Suiza donde no sólo deja atrás su tierra y su familia sino como ella lo menciona <su lengua materna>, llega como una analfabeta, habla acerca de la enfermedad de la lectura y como de a poco irá apropiándose del francés como una lengua nueva con todo lo que eso implica. 🔥 Un relato crudo pero necesario para conocer más acerca de su obra, con algunas notas de humor al principio, y un desenlace complejo, la escritura y la lectura funcionan como sanación para el exilio, la soledad y el desarraigo. ⭐ La prosa es impecable, precisa, sencilla y lúcida, para leer en una tarde e incluso en conjunto porque las aristas pintan bien para debatir éste hermoso libro.


Hace unos meses tuve el placer y el privilegio de leer «Claus y Lucas» de esta gran escritora húngara y después de esa experiencia tuve dos sentimientos: el de querer seguir leyéndola y el que me hacía dudar de que otro de sus libros pudiera superar o estar a la altura de esa gran obra literaria. Agota Kristof vivió desde 1935 hasta el año 2011, comenzó a escribir un diario y poemas en su adolescencia y solo después de haber cambiado su lengua materna por la francesa, escribió teatro, cuentos y novelas. Recién comienzan a traducir sus libros (de cuentos, y «La Analfabeta»; la trilogía de Claus y Lucas está siendo traducida desde hace muchos años en nuestro idioma, por diversos sellos editoriales) y aún tendremos que esperar por su teatro, aquel que finalmente le dijo “sigue haciendo esto que todo este tiempo ha sido un bálsamo, una tabla de salvación, un refugio: sigue escribiendo». «La analfabeta» lleva como subtítulo «Relato autobiográfico» y es precisamente eso, un relato dividido en capítulos al más puro estilo Kristof, breves, depurados hasta la última emoción, sin que pueda sobrarle nada pero, extrañamente, sin que nos dé lugar a pensar qué hay baches que llenar. Ahí radica su genialidad, porque este relato o novela brevísima cuenta con apenas poco más de treinta páginas y sin embargo capítulos de dos, casi tres carillas nos pasean por la vida de la autora y nos acercan a ella y a su talento, nos muestran el mundo descarnado que vivió desde la pobreza en su país natal, hasta su adolescencia en un país sitiado que fue ocupado no por uno sino por dos países con distintas lenguas y distintas culturas, donde imperaban el hambre y el frío pero seguía siendo un lugar al que llamar “hogar”, lejos de los padres y los hermanos a los que no volvería a ver después de cruzar la frontera y convertirse en refugiada con apenas veintiún años y una hija de pecho en sus brazos. Atisbamos el gran desierto social y cultural que vivió durante años ante la amabilidad y las sonrisas gentiles de desconocidos dispuestos a tenderle una mano pero a los que no podía entender. Ella, que a los cuatro años era el orgullo de su abuelo que la paseaba por el barrio enseñando cómo leía a la perfección, se convirtió en una analfabeta que tuvo que volver a la escuela para aprender a hablar y escribir un idioma que terminaría por abrirle las puertas de la literatura y el reconocimiento mundial. Agota Kristof no necesita adornar su prosa con descripciones y cavilaciones y volcar un sinfín de emociones en largos párrafos; lo escueto de su estilo, el lirismo sin ornamentos, el estremecimiento siempre al alcance de la emoción del lector convierten estas treinta páginas en un libro bellísimo y vibrante, en una biografía conmovedora a la que de nuevo sientes la necesidad de volver, aunque acabes de dar vuelta la página final.


Joyita autobiográfica. Gran Escritora. Hermoso recorte de su vía. IMPERDIBLE


«Sé leer, de nuevo sé leer. Puedo leer a Victor Hugo, Rousseau, Voltaire, Sartre, Camus, Michaux, Francis Ponge, Sade, todo lo que quiera leer en francés y también a autores no franceses, pero traducidos, como Faulkner, Steinbeck, Hemingway. Todo está lleno de libros, de libros comprensibles, por fin, también para mí». Es un relato autobiográfico conformado por 11 capítulos, los cuales narran los momentos más duros e importantes de la vida de la autora. De una infancia feliz y llena de literatura en Hungría al autoexilio -debido a las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial-, pobreza y analfabetismo en Suiza. Para ella, que es una exiliada, el francés, es una lengua enemiga, le ha sido impuesta, es un desafío, y está matando a su lengua materna. La autora hace uso de las palabras exactas para contar su historia, prescindiendo del dramatismo. Lectura: 23/2021


Breve relato que narra las diferentes etapas en la vida de su autor. Agota Kristof nos cuenta su temprana afición a la lectura y la escritura, las relaciones que la marcaron y los sueños que la impulsaron a ser la escritora, la mujer y madre que pudo ser. Con un lenguaje directo muestra que la sinceridad y la precisión en la escritura son ingredientes que agradece el lector, y lo motivan a seguir de cerca la trama. Y si es breve, mejor. Un libro autobiográfico donde la ficción y la realidad histórica están tan engarzados que es difícil descubrir la real de lo verosímil.


necesito leer más libros de esta autora


Cortito y al pie, en este conjunto de relatos, Agota Kristof narra en primera persona sus experiencias personales. Cuenta que sabía leer desde sus cuatro años de edad, que se convirtió en analfabeta en su adultez a causa de haber estado obligada a cambiar de lengua y, por último, su éxito como escritora después de haber aprendido a leer y a escribir otra vez. . Pasa por las travesuras junto con sus hermanos cuando eran chicos, el primer desapego familiar yendo al instituto, la pobreza, el exilio, el encuentro con un país desconocido (lo que le provoca nostalgia hasta por la dictadura soviética), su reorganización cotidiana y profesional y unos últimos consejos para futuros escritores. . Con narrativa sencilla pero inteligente, con un toque de humor seco y negro, este librito tienta a buscar las novelas que a esta escritora la llevaron a ser traducida a varios idiomas. Van para la agenda 2022


Lo bueno, si breve, dos veces bueno... nunca tan cierto, como con este pequeño libro de Agota Kristof. Llano, sincero, frontal. Sólo admiración ante tanta perseverancia frente a las situaciones durísimas con las que tuvo que lidiar; sólo admiración ante tanta capacidad de superación. Se lee en un santiamén... pero son tan poderosos esos once pequeños capítulos de esta autobiografía, que nos van a dejar pensando un largo tiempo, contagiándonos una necesidad de compartir, de debatir con otros esa fuerza suya, esa pasión indoblegable por las letras. Este libro es una excelente puerta de entrada a la obra de Agota Kristof.


LIBROS QUE TE PUEDEN INTERESAR


MÁS LIBROS DEL AUTOR AGOTA KRISTOF


CLAUS Y LUCAS

AGOTA KRISTOF

Calificación General: 8,7Por leer

EL GRAN CUADERNO

AGOTA KRISTOF

Calificación General: 8,5Por leer

AYER

AGOTA KRISTOF

Calificación General: 8,0Por leer

TAMBIÉN SE BUSCÓ EN BIOGRAFÍAS Y MEMORIAS


FRASES DEL LIBRO LA ANALFABETA

Leo. Es como una enfermedad. Leo todo lo que me cae en las manos, bajo los ojos: diarios, libros escolares, carteles, pedazos de papel encontrados por la calle, recetas de cocina, libros infantiles. Cualquier cosa impresa. Tengo 4 años.


Publicado porRafaguillo

“Leo. Es como una enfermedad. Leo todo lo que me cae en las manos, bajo los ojos: diarios, libros escolares, carteles, pedazos de papel encontrados por la calle, recetas de cocina, libros infantiles. Cualquier cosa impresa


Publicado porSoniagh

¿Cómo habría sido mi vida si no hubiera dejado mi país? Más dura, más pobre, pero también menos solitaria, menos rota; quizá feliz.


Publicado pormidoriAG

Fue así como, muy joven, por casualidad y sin apenas darme cuenta, contraje la incurable enfermedad de la lectura.


Publicado porMamencv

El aula de mi padre huele a tiza , a tinta, a calma,a silencio, a nieve incluso en verano. Las ganas de escribir vendrán más tarde cuando el hilo de plata de la infancia se haya quebrado.


Publicado porMariluz70

Así pues, durante estas horas de silencio forzado, empiezo a redactar una especie de diario...anoto en él mis desgracias, mi pesar, mi tristeza, todo lo que me hace llorar en silencio en la cama. Lloro sobre todo mi libertad perdida.


Publicado porMariluz70