MATHILDE MÖHRING

THEODOR FONTANE

Calificar:

Sinopsis de MATHILDE MÖHRING

Traducción de Isabel García Adánez Edición a cargo de Arno Gimber, profesor de Literatura alemana y director del Departamento de Filología Alemana de la Universidad Complutense de Madrid. "La descripción social se convierte en el caso de Mathilde Möhring en una crítica que imprime a la novela un carácter diferente al de las demás obras de Fontane y quizá del realismo alemán en general." (Arno Gimber) "El viejo Theodor Fontane miraba con escepticismo la nueva generación. Captó para la posteridad la fanfarronería de los años que siguieron a la guerra franco-prusiana, no con el pathos del profeta, sino con la fina ironía del escéptico resignado. Sus novelas retratan la sociedad de tiempos de Guillermo II con el exacto conocimiento local del auténtico berlinés y con el elegante distanciamiento del semifrancés. Esconden su crítica exquisitamente en la ironía del espectador imparcial y libre en su interior". (Walter Muschg, Historia trágica de la Literatura)

0 reseñas sobre el libro MATHILDE MÖHRING