1. ALIBRATE
  2. RELIGIÓN Y FILOSOFÍA
  3. COMPETENCIA TEXTUAL PARA LA TRADUCCION

RELIGIÓN Y FILOSOFÍA

COMPETENCIA TEXTUAL PARA LA TRADUCCION

ISABEL GARCIA IZQUIERDO

Calificar:

Sinopsis de COMPETENCIA TEXTUAL PARA LA TRADUCCION

En este libro se propone un modelo de análisis textual para la traducción. Se parte de la noción de competencia traductora y se reflexiona sobre la posibilidad de adquirirla a partir de un buen conocimiento de los géneros, es decir, de una buena competencia genológica. Sobre estas premisas, se construye el modelo de análisis, que utiliza como noción central el género, categoría que vertebra los conceptos relevantes relacionados con la situación coumunicativa, la funcionalidad pragmática, la ideología, la intertextualidad o el tipo textual, aunando la reflexión teórica con la inclusión de material práctico en diferentes lenguas. En definitiva, un libro que puede resultar útil, desde le punto de vista didáctico, tanto en los primeros estadios de comprensión textual, como en los estadios avanzados de traducción (semi)profesional; y desde el punto de vista investigador, para reforzar aspectos nocionales en la fase conceptual.

0 reseñas sobre el libro COMPETENCIA TEXTUAL PARA LA TRADUCCION

TAMBIÉN SE BUSCÓ EN RELIGIÓN Y FILOSOFÍA