La primera edición de esta antología original fue de Doubleday en 1967. Dos años después, Berkley Medallion la reeditó dividida en tres volúmenes incluyendo nuevas introducciones de Harlan Ellison en el segundo y el tercero. Las ediciones en español corresponden a estos tres volúmenes originales. Respecto a las traducciones, en todos los volúmenes figuran Domingo Santos y Francisco Blanco conjuntamente. Dado que el segundo es un nombre utilizado originalmente por la editorial Martínez Roca para firmar revisiones de traducciones que ya existían previamente, dejamos a Domingo Santos como único traductor de aquellas narraciones que se publican por primera vez en español.
Maravillosa, maravillosa retrospectiva! Qué agradable resulta profetizar lo que ya ha ocurrido. ¡Uno nunca se equivoca!