Calificar
7,8 274 votos
COMPRAR EN PAPEL

Sinopsis de ULISES

Esta es la crónica de un día en la vida de Leopold Bloom, de su mujer Molly y del joven Stephen Dedalus en la ciudad de Dublín. Con la descripción de la odisea interior de estas vidas insignificantes, el genio de James Joyce convirtió la prosaica y vulgar epopeya del hombre de nuestro tiempo en una obra inmortal.

Año de publicación:1922

24 reseñas sobre el libro ULISES

Yo no estudie letras, soy cirujana, lectora amateur. He leído muchos clásicos de los supuestamente “difíciles”, incluidos los 7 tomos de En busca del tiempo perdido de Proust, pero nada como esto. Antes de leer el Ulises leí especialmente La Odisea, repase algo de La Divina Comedia (lo que atañe específicamente al Ulises de Dante) y tengo un conocimiento general de la obra de Shakespeare. Leí los primeros 5 capítulos de los 18 que componen el libro, y si bien entendía lo que pasaba, me di cuenta que me estaba perdiendo al menos la mitad. Entonces busque una guía, algo que me ayude a realmente comprender el alcance de esta obra. Y empece a leer en paralelo El Ulises, Claves de Lectura de Carlos Gamerro. Fue la mejor decisión que pude haber tomado. Cada capítulo del libro tomo sentido, y realmente llegue a captar cuan único es y el porque de su relevancia en la literatura universal. Es realmente una obra maestra. Y claro que valió la pena el esfuerzo. Se le recomiendo a lectores serios, interesados en los clásicos, acostumbrados a libros arduos. Después de leerlo de principio a fin estoy más convencida que nunca de que casi nadie debe haberlo leído entero, como ya lo ha dicho Borges. También reconendaria que lean previamente Retrato de un Joven Artista, dado que uno de los dos personajes centrales del Ulises es el protagonista de dicho libro. Para aquellos que tengan muchas ganas y sean muy dedicados y obsesivos también les recomiendo que lean previamente Dublineses, donde también aparecen muchos personajes que luego formarán parte del Ulises. Leer estos dos Libros previamente no es indispensable si se acompaña la lectura con la guía de Gamerro. La guía de Gamerro si la considero FUNDAMENTAL. No conozco ningún ser humano vivo que pueda entender la totalidad de esta obra sin ayuda .... hay demasiadas sutilezas, puestas deliberadamente allí por el autor. Al que me diga que lo leyó entero y sin ayuda de alguna guía o estudio y no se perdió el 30% mínimo, no le creo. Perdón por la extensión, pero realmente quería aportarle a quien pueda interesarle lo que yo hubiese querido saber antes de emprender esta odisea, que fue leer, comprender y valorar esta maravilla de la literatura.


Sopa de letras abstracta. Iba a dejar la reseña tal cual, pero es superior a mis fuerzas. Lo primero, soy un ignorante por no saber valorar esta obra de arte, por no entender al autor, por no considerarla digna de elogio. Así pues, esta es la reseña de un ignorante. Logré acabar esta sopa de letras abstracta ( insisto en mi ignorancia) con muchísimo esfuerzo. Al parecer hay hasta manuales de instrucciones sobre la obra, que para un ignorante, pedir que lea un libro o varios para intentar encontrar a joyce en su sopa de letras, es como pedir peras al olmo. Las obras maestras, deberian estar al alcance de todos, y no al de pocos, mas cuando la escribio un dios, incapaz de reconocerla el mismo. Es mi opinión, no llego a su altura, tampoco lo he intentado, ni lo haré, no es mi libro, no es mi formula, no es mi esencia. Pero son muchos los que la aman, cuidado con esto, ni yo ni nadie esta en posesión de la verdad. Tuve que hacer un trabajo en la Universidad sobre el puñetero libro, di gracias a dios que existera la web del rincón del vago. La lectura debe ser un placer, y para mi esta obra fue como llegar al noveno círculo del infierno. Todos tenemos un trauma literario, este es el mio. Disfrute más con 50 sombras de grey. Pero, esta es la opinión de un ignorante.


Una obra maestra. Atravesar las casi 700 páginas de lo mejor de Joyce es toda una experiencia. Me costaron las partes más densas pero me ayudó muchísimo el libro "Ulises. Claves de lectura", de Carlos Gamerro, que recomendó Megl en su reseña. Las Claves ayudan a uno a entender mejor la ENORME riqueza de este libro increíble (gracias Gamerro y gracias Megl por el consejo!!!).


Una obra maestra, escrita por un verdadero maestro de la literatura, recreando la Odisea en u dia comun y corriente de Leopold Bloom, llena de referencias cruzadas, de sinsentidos, escrita con ironia, a manera de burla, para mas INRI, el autor mismo dijo, “ la escribi con la intencion de que al paso del tiempo la gente, sobre todo los criticos, se sigan preguntando, ¿ Que diablos quiso decir ?, “ a la fecha, cada que abro y leo algo de este libro, yo sigo preguntandome exactamente eso....


Quien ha sido capaz de leer este libro lo considero un superhéroe Superlector. Yo nunca pase de la primera página y hoy en día quiero leerlo y tampoco puedo. Es una frustración continua.


A contramano de la opinión en general, no encuentro virtud en la dificultad que propone ésta novela. Entiendo la idea, me parece sumamente original, pero disfruto más de la crítica que suscita la novela que la novela propiamente dicha. Envidio con toda mi alma a todos aquellos (y son muchos) que leyeron este libro y se supieron encontrar en algún lado. A mi humilde gusto es infumable.


Me costó mucho trabajo terminarlo. Honestamente no lo comprendí. Incluso tuve que leer la sinopsis al final 😅


Ay cómo me costó este libro! Como estudiante de Filosofía y Letras, era obligatoria su lectura en la cátedra de literatura inglesa y yo no lograba avanzar por más esfuerzo que hiciera. Finalmente me recomendaron un libro que te ayudaba a leerlo y pude terminarlo. Debo reconocer el valor de su diálogo interior, y tal vez mi desconocimiento de la cultura que representa. Pero para mí, un libro que necesita de otro libro para entenderlo, no es de ninguna manera una obra de arte. A lo sumo una buena novela, cuyo valor ha sido magnificado por su propia dificultad


Ver más reseñas

Más libros del autor JAMES JOYCE


También se buscó en CLÁSICOS UNIVERSALES


Frases del libro ULISES

"-Soy el siervo de dos amos -dijo Stephen-, un inglés y italiano ... El Estado Imperial Británico -respondió Stephen, ruborizándose-y la santa Iglesia católica apostólica romana. - ... Un irlandés debe pensar así, me atrevo a decir. ...

Publicado por:

PatoNotaristefano

“La historia es una pesadilla de la que estoy tratando de despertar”.

Publicado por:

Megl

“He puesto tantos enigmas y acertijos que la novela mantendrá ocupados a los profesores durante siglos, discutiendo acerca de lo que quise decir. Esa es la única forma de asegurarse la inmortalidad”

Publicado por:

Sergio Fdez Gallego

"-Cuando hago tés, hago tés, como decía la vieja Grogan,. Y cuando hago aguas, hago aguas." (Traducción de Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"Insípida satisfacción de la mente. Desde una colina que se alza sobre la llanura sembrada de cadáve res, un general apoyado en su lanza habla a sus oficiales. Un general cualquiera, a no importa qué oficiales." (Trad Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"La Historia -dijo Stephen- es una pesadilla de la que quiero despertar." (Trad Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"-Es inglés -dijo Buck Mulligan-, y cree que en Irlanda deberiamos hablar irlandés. - Claro que sí -dijo la vieja-, y me avergüenza no hablarlo. Es una gran lengua, según los que saben. -Grande no es la palabra -dijo Buck Mulligan-. Absolutamente hermosa." Traducción de Zabaloy

Publicado por:

PatoNotaristefano

"-El soplamocos del bardo. Un nuevo matiz de colores para nues tros poetas irlandeses: verdemoco. Uno puede casi saborearlo, ¿no crees?." Trad Marcelo Zabaloy

Publicado por:

PatoNotaristefano

"Sobre sus sabias espaldas, a través del entramado del follaje, el sol diseminaba lentejuelas, monedas danzarinas." (Trad Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"Enseguida se reirán más fuerte, seguros de mi falta de autoridad y de la cuota que pagan sus papis." (Trad. Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"- No puede usarlos -dijo Buck Mulligan- ... Mata a su propia madre pero no puede usar pantalones grises." (Trad Marcelo Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

París despertábase desapaciblemente, cruda luz de sol sobre sus calles limón. Pulpa húmeda de panecillos humeantes, el ajenjo verde rana, su incienso material matizan el aire".

Publicado por:

pderobles

"Secretos, silenciosos, pétreamente asenta dos en los oscuros palacios de nuestros respectivos corazones; secre- tos cansados de su propia tiranía: tiranos que desean ser destronados.

Publicado por:

PatoNotaristefano

"Yo era como él, esos hombros caídos, esa falta de gracia. Mi infancia se inclina a mi lado. Demasiado lejos para que mi mano la alcance siquiera con la punta de los dedos. La mía está lejos y la suya es secreta como nuestros ojos." (Trad. Zabaloy)

Publicado por:

PatoNotaristefano

"El pensamiento es el pensamiento del pensamiento. Apacible claridad. El alma es de alguna manera todo lo que es: el alma es la forma de las formas. Súbita tranquilidad, vasta, incandescente: forma de las formas." Trad. Zabaloy.

Publicado por:

PatoNotaristefano