POESÍA COMPLETA (EDICIÓN BILINGÜE)

CATULO

Calificar:

10,0

1 votos

Sinopsis de POESÍA COMPLETA (EDICIÓN BILINGÜE)

Los poemas completos de Catulo en edición bilingüe y una nueva traducción a manos de Ramón Irigoyen. «Odio y amo. Quizá preguntas por qué lo hago.No lo sé, pero siento que es así y me torturo.» El trío de geniales poetas latinos formado por Virgilio, Horacio y Ovidio ha marcado a docenas de poetas occidentales a lo largo de la historia. No obstante, a Catulo le corresponde este reinado en el siglo XX. Esta época, marcada por las guerras pero también por la eclosión de las vanguardias, estaba predestinada a un poeta salvaje como Catulo. El poeta de Verona amó y odió como millones de personas odiamos y amamos o, si se prefiere, amamos y odiamos (por este orden más o menos simultáneo). La magnífica versión de Ramón Irigoyen acerca al lector al amor y al odio visceral de Catulo, pero también a la alegría, la desesperación en el sexo, la tristeza terrible y el humor sublime en todas las gamas de este refinamiento de la inteligencia y el más exquisito perfeccionismo formal. ¿Cuántos millones de carcajadas y de sonrisas le debe el mundo occidental de los últimos veinte siglos a Catulo?

1 reseñas sobre el libro POESÍA COMPLETA (EDICIÓN BILINGÜE)

No he leído esta edición en concreto de Catulo, pero la obra de este poeta es inprescindible, especialmente en sus poemas cortos, tanto en metros líricos como en dísticos elegíacos. Pocas veces en la literatura antigua encontramos una voz tan fresca y actual como la de este poeta padano.