1. ALIBRATE
  2. RELIGIÓN Y FILOSOFÍA
  3. LOS PUENTES DE LA TRADUCCION: OCTAVIO PAZ Y LA POESIA FRANCESA

RELIGIÓN Y FILOSOFÍA

LOS PUENTES DE LA TRADUCCION: OCTAVIO PAZ Y LA POESIA FRANCESA

FABIENNE BRADU

Calificar:

Sinopsis de LOS PUENTES DE LA TRADUCCION: OCTAVIO PAZ Y LA POESIA FRANCESA

"La traduccion no ha sido un tema de primera importancia en la historia y en la teoria de la literatura. En el mejor de los casos, ha figurado de un modo marginal" asegura George Steiner. En la medida en que Steiner demuestra como la traduccion no es sino una variante de los multiples y complejos misterios que plantea la comprension del lenguaje, las traducciones de Paz no deberian considerarse como una parte marginal de su obra, sino como otra faceta de la misma, donde se actualiza su concepion central del lenguaje y de la creacion poetica en una praxis peculiar

0 reseñas sobre el libro LOS PUENTES DE LA TRADUCCION: OCTAVIO PAZ Y LA POESIA FRANCESA

TAMBIÉN SE BUSCÓ EN RELIGIÓN Y FILOSOFÍA